Hola. Hoy sí me levanté temprano y fui a algunas de las charlas de las Jornadas, así que voy a comentar un poco sobre las que fui.
Cibercrímen en la era de Internet - por Sebastián Bortnik
Llegué un poquito tarde a la charla, pero me gustó bastante. El tipo comentó algunas ideas generales de las problemáticas de seguridad del mundo actual y algunas propuestas para solucionarlas. Se notó que le hubiera servido tener un poco más de tiempo, pero apuró un poco al final y terminó bien. Ah, y se le escapó un símbolo '%' de más en unas cuentas que hizo, je. Lo único que no me gustó de la charla es que un espectador (al parecer, entendido en el tema) hizo demasiadas acotaciones (una chica me contó que ese mismo tipo en otra charla se había metido tanto que terminó hablando tanto como el que la daba).
LaTeX, una herramienta para procesar textos, utilizando Software Libre - por
Pablo de Nápoli
Como no sabía qué hacer, me fui al tallercito de LaTeX. Ya había estado jugando con LaTeX hace un tiempo atrás, así que suponía que no iba a poder aprender demasiado en un taller básico, pero quería ver qué onda.
El taller estuvo bastante bien dado. El tipo tenía unas diapositivas bastante buenas, estaba todo lo necesario instalado en las computadoras y dió algunos buenos ejemplitos. Lástima que le falló un poco internet cuando se puso a buscar un par de tutoriales (aunque también se podría haber encargado de traerlos por las dudas).
Lo que no me gustó para nada fue que el chabón, evidentemente un Linux User, se la pasó criticando a Windows (escribiendo "M$ Windows" en la pizarra, hechándole la culpa cuando no pudó bajar un pdf, etc). Todo bien, entiendo que la mayoría de las personas que estaban en la jornada eran Linux Users, pero si voy a una charla de LaTeX, no quiero escuchar todo el tiempo lo malo que es Windows (esa fue una de las cosas positivas de la charla anterior, no habló en ningún momento de Linux o Windows).
Descargas ilegales de MP3 - por Carlos Alberto Carnevale
Lo mejor del día. Lo que me divertí en esta charla, jeje. Aunque llegué unos 5 minutos tarde, todavía no había terminado la charla anterior (dada por un flaco con discapacidades motrices que hablaba sobre programas que ayudan a las personas con dificultades). Parecía interesante los programas que comentaba. Le tuvieron que venir a decir 3 veces que terminara, je.
El que daba la charla sobre los mp3 era un abogado bastante joven. La verdad, me gustó cómo dio la charla. Básicamente dijo que uno puede bajar todos los mp3 que quiera que no les van a hacer nada, xD.
Pero lo mejor de lo mejor vino cuando terminó la charla y llegó la parte de las "preguntas". Todo el mundo tenía algo para decir. Primero, el señor que había dado la charla anterior (que se había quedado como espectador) empezó a contar un par de experiencias propias. Al rato, otro espectador le estaba pidiendo respetuosamente al abogado que dijera algo él y que no hablara más el otro, jaja. Pero todavía faltaba lo mejor. No estoy bien seguro del orden de los siguientes sucesos, pero no importa. Empezó un debate sobre la venta de películas y dvds truchos, etc, hasta que un flaco dijo algo así como "...o puedo comprar un cd trucho a un boliviano..." WTF!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Si yo hubiera tenido algún tipo de relación con algún boliviano, lo re cagaba a trompadas ahí nomás.
El debate siguió desvirtuandose hasta que una mina (que parecía que tenía una radio) contó que tuvo que pedir unos discos de música china a una discográfica, se quejó de que le querían cobrar el 50% del valor del producto en la aduana por productos que se los mandaban gratis y dijo algo así como "...no sé si fue un soborno o qué, pero le tuve que terminar pagando $30 al tipo de la aduana..." JAJAJAJA. ¿TE DIERON UN RECIBO, FLACA? ¿NO? ¡¡¡¡ENTONCES FUE UN SOBORNOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!
Y para ponerle la frutilla al postre, se escucha una voz de por atrás "¿Saben cuál es la solución? ¡Música libre!" JAJAJA. theteam, matateeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee, xD.
¡Ah, casi me olvido de otra cosa! ¡¡El que había hecho la charla anterior resultó ser uno de los traductores de aRGENTeaM!! Dijo que traducía capítulos de Dr. Who y Fringe.
Bueno, esto fue el resumen de las Jornadas Regionales para Nivel X.